Skip navigation
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Issue Date
Author
Title
Keyword
Help
Sign on to:
My Dashboard
MySubscriptions
Edit Profile
UKM Learning and Research Repository
Browsing by Author Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
Jump to:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
or enter first few letters:
Sort by:
title
issue date
submit date
In order:
Ascending
Descending
Results/Page
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Authors/Record:
All
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Showing results 1 to 20 of 23
next >
Preview
Issue Date
Title
Author(s)
-
Beberapa masalah terjemahan di Malaysia
kassim Ahmad
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Daripada Ranjau Bulan kepada The Moon's Bed dan Cintaku Kepada My Love: beberapa masalah menterjemah puisi Indonesia ke Bahasa Inggeris
Gunarwan Asim
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Dictionary approach in natural language processing
Nedobejkine Nicolas
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
From Ranjang bulan to The moon's bed and Cintaku to My love: some problems in translating Indonesian poetry into English
Gunarwan Asim
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Interpretation in Malaysia - yesterday, today and tomorrow
Wong Fook Khoon
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Kekhasan penterjemahan buku ajar: kasus penterjemahan di Penerbit ITB, Indonesia
Niksolihin Sofia
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Literary translation and literary criticism
Aveling Harry@Hafiz Arif
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Machine (Aided)translation for tody's translation needs
Zaharin Yusoff
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Mengenai akronim dalam penterjemahan
Shahimi Shafiee
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Padanan kata depan dan kata sandang: kes daripada The Good Earth (Buck, P.S.) dan The Old Man and The Sea (Hemingway, E.)
Low Bee Eng
;
Mashudi Kader
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Penghargaan terhadap terjemahan dan penterjemahan di Malaysia: satu impian semata
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Penterjemahan sains: beberapa masalah menurut pendatang baharu
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Problems encountered in translating Malay poetry into Arabic
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Terminology for translators
Vervoon A.J.
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
The Canadian translation experience
Lany Alain
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
The translation spectrum: problem in description
Hasnah Ibrahim
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
The usuli scholars on language and translation problem
Harun al-Rashid Yusuf
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Tongkat Ali, Payung Ali, Misai Ali, beberapa cara untuk menghapuskan kesimpangsiuran penterjemahan dialek-dialek ke Bahasa Melayu khususnya nama-nama tumbuhan ubat tradisi
Adukmi Noor Saleh
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Translating a multi-genre Arabic work in a world of disciplines
Winkel Eric A
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3
-
Translating a multi-genre Arabic world of disciplines
Winkel Eric A.
;
Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke 3